Alte știri din fotbal
Ultimatum pentru Andrei Nicolescu: „În caz contrar, vom acționa în consecință!”
0
Steaua '86, sărbătorită în Camera Deputaților: imagini de la fața locului
1
O singură veste bună pentru echipa lui Dinamo: doar unul recuperat! Cine ratează meciurile pentru Europa
0
Ioan Andone numește cel mai mare fotbalist român din istorie: „Dintre Dobrin, Balaci și Hagi, EL!”
0
Știri din fotbal internațional
Granzii Italiei luptă pentru mijlocașul de 35 de milioane de euro: „Derby Inter - Milan pentru semnătura lui”
0
Arteta a scos în evidență un jucător de la Arsenal: „Ceea ce oferă echipei este incredibil”
0
„Acasă la Cristi Chivu” » Italienii au ajuns la Reșița, în orașul campionului! Detaliul care i-a surprins: „Se întoarce pe furiș la mormânt”
0
Nu se aștepta la așa ceva! Reacție dură după semifinala Arsenal - Atletico: „Sincer, nu mi-a plăcut”
2
Lifestyle
Simona Țăranu a „fugit” din România: „Am sărbătorit altfel”
0
Tensiuni la Real Madrid » 2 milioane de semnături pentru excluderea lui Mbappe din cauza iubitei!
11
Celebra fană a lui Bayern a înmărmurit Gala Met cu o costumație excentrică
2
Cea mai sexy antrenoare din România a leșinat în timpul meciului și a urmat scandalul: „Foame, disperare!”
2
Roberta Metsola nu mai vine în România de Ziua Europei, după ce Guvernul ...
Libertatea
Moștenirea fabuloasă a evreilor în bucătăria românească. Trei rețete ...
Adevărul
În România, a practicat atletism, handbal, rugby, volei și fotbal, apoi a ...
GSP SPECIAL
Tensiuni extreme în Golf: Israelul coordonează deja cu SUA o nouă serie de ...
Libertatea
E scris corect.În limba rusă există litera ţ,aşa cum există şi în limba română.Ceea ce vezi la tv este în limba oficială a turneului,adică limba engleză.Problema e că Svetlana are aproape 31 de ani şi n-ar trebui să se facă atîtea valuri pe seama acestui meci. Sper ca Simona să cîştige un turneu major în acest an.
dar e asa de prost, incit nici nu isi da seama.....
cum e să fii prost și să mai și claxonezi?
bine punctat...asa e si cu sharapova sau sarapova, ambele variante sunt corecte...eu o folosesc pe cea de a doua...rusia e mai aproape..:)
In rusa se scrie Кузнецова si nu Кузнетсова , dar pe net se foloseste adesea transcrierea diacriticelor (ts, sh) care nu exista in engleza. E o chestie de moda sau preferinta, nu de ortografie. E corect si Kuznețova, si Kuznetsova - se pronunta la fel.
Cum va angajeaza fratilor la gesepe? Pe pile?
"Kuznetsova", cred ca ai vrut sa scrii, mai, ziarist de doi lei. Tu crezi ca scrii numele asa cum se-aud in limba ta materna? Cum va angajeaza, ma, GSP-ul ? Poate trimit si eu un CV, ca eu macar am habar de gramatica, punctuatie si toate cele ...
Conectează-te la contul tău pentru a adăuga comentarii.