INTERNATIONAL » EUROPA LEAGUE » LIVERPOOL - UNIREA URZICENI, AZI, 22:05, PRO TV ŞI LIVETEXT PE GSP.RO
Alte știri din fotbal
Steaua a dat răspunsul: ce se întâmplă cu Florin Talpan » „În urmă cu aproape două săptămâni...”
0
E gata! Kennedy Boateng și-a găsit echipă, după despărțirea de Dinamo
0
Detaliul din lotul lui Dinamo: ce se întâmpla când s-a câștigat ultimul titlu + Puștiul de la FCSB care a bătut recordul
0
17 milioane de euro la Dinamo » Anunțul făcut de oficialul clubului
4
Știri din fotbal internațional
FIFA a anunțat artiștii care vor cânta la ceremonia de închidere a Cupei Mondiale! Show uriaș înaintea finalei
0
„Central” controversat la Anglia - Argentina » „Arbitrul preferat al lui Leo Messi” are o statistică de speriat!
0
Fost câștigător al Ligii Campionilor, arestat! A fost încătușat într-un scandal de corupție
0
Delegarea „arbitrului preferat al lui Messi” pentru semifinala Argentina - Anglia i-a indignat pe britanici: „În ciuda teoriilor conspirației”
0
Lifestyle
Apariția din loja Simonei Halep care i-a frapat pe englezi: „Și-a lăsat mască fanii”
5
Ce mănâncă Shakira la 49 de ani » Antrenoarea ei de fitness i-a dezvăluit secretele
0
Abia s-a despărțit de iubita influencer și Barcelona vrea să-l vândă acum dintr-un motiv stânjenitor
1
Internaționalul şi-a oficializat relaţia cu Zoe! Escapadă în Turcia
1
Nicușor Dan, noi detalii despre negocierile cu partidele pentru a trece de ...
Libertatea
Motivul pentru care Marian Ceaușescu l-a urmărit pe Ilie Bolojan cu o cușcă ...
Adevărul
Românca angajată ca specialist la PSG, dezvăluiri de impact din ...
GSP SPECIAL
LIVE TEXT | Franța – Spania, semifinale Cupa Mondială 2026, de la ora ...
Libertatea
Iar despre faptul ca zici despre limba engleza ca e saracacioasa nu pot decat sa cred ca a fost o ironie.. O stupiditate mai mare decat sa spus despre limba lui Shakespeare ca e saracacioasa nu am auzit :))
Din cate observ intreaga melodie este despre "a merge", adica despre mersul cuiva... Prin ploaie, prin vant, prin intuneric etc.. Nu vad de ce tocmai in finalul piesei s-ar schimba contextul, transformandu-l in "nu vei fi niciodata singur", decat daca faci o greseala :)
Bai astia care ati sarit cu gura pe Vasile...Ia cititi mai bine ce a zis omul intai decat sa incepeti cu jignirile! Omul facea referire la traducerea celor de la Gsp si anume "You'll never walk alone" , tradus astfel: "Nu vei fi niciodată singur". Omul nu face altceva decat sa scoata in evidenta ca s-a tradus in loc de "Nu vei MERGE niciodata singur" , "Nu vei fi niciodata singur", de aici si ironia la adresa celor de la Gsp: "to walk = a fi... ce ca
ce stadioane aveau aia in 1915 noi le avem dar acuma dupa 100 de ani.
DRagilor, lb engleza fiind saraca in cuvinte este intrepretabila. Daca traduci mot a mot walk= pasi, calca, iese o aiureala. Adevarat, traduceara cea mai apropiata ar fi "nu vei merge singur" insa in limba noastra suna mai bine " nu vei fi niciodata singur
Pt Kiki,Vladuska si Oare:Vasile tocmai facea misto de cel care mai sus a tradus imnul lui Liverpool si care a tradus to walk=a fi,si nici decum nu a tradus el asa.Asta reiese din ce a scris Vasile dar voi nu ati inteles.Se pare ca voi suntet cam praf.
Vasile daca taceai filozof ramaneai :))))))) unii sunteti atat de praf incat vreti neaparat sa mai si semnalizati ... tinand cont ca este 6:03 am inceput bine ziua... razand :)))
"FC Liverpool are tituşi"... totusi nu corectati greselile
hai ca ai dat-o VASILE..chiar ca mai bine taceai=)))))))
Vasile, daca taceai..... Walk on = a fi poate in visele tale, sau intr-o interpretare personala.....
Conectează-te la contul tău pentru a adăuga comentarii.